Русская классическая поэзия XIX века. Сравнительный анализ : 9-11 класс: учебное пособие

Жижина А. Д.

Москва: Русское слово , 2011
Объем: 161 стр.

ISBN: 978-5-9932-0678-3
УДК: 373.167.1:82*09/11(075.3)
ББК: 83.3(2=411.2)5я721

Учебное пособие «Русская классическая поэзия XIX века. Сравнительный анализ» создано с учетом современных достижений филологической науки и педагогической мысли. Практическое овладение умением проникать в глубины поэтического текста, сопоставлять различные текстовые явления эстетического порядка обеспечивается разносторонней методической оснащенностью учебного пособия, призванного обогатить школьников новыми знаниями, научить самостоятельной работе и навыкам самоконтроля. Пособие является основой для элективного курса. Овладение курсом заложит основы, необходимые для подготовки к Единому государственному экзамену по литературе. Издание адресовано учащимся 9—11 классов школ, гимназий и лицеев.

Жижина, А. Д. Русская классическая поэзия XIX века. Сравнительный анализ : 9-11 класс : учебное пособие : [12+] / А. Д. Жижина. – Москва : Русское слово, 2011. – 161 с. – Режим доступа: по подписке. – URL: https://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=485397 (дата обращения: 17.05.2024). – ISBN 978-5-9932-0678-3. – Текст : электронный.

Будущим профессионалам 3
Глава 1. Введение. Сведения о сравнительном анализе. Чем нам предстоит заниматься 6
Глава 2. «Казусы» сравнения: внешние переклички при внутреннем несоответствии 9
Глава 3. Сопоставление заимствования с первоисточником 18
Глава 4. Проблема «невыразимого» в лирике 21
Глава 5. Ритмико-интонационные, ритмико-мелодические сближения и расхождения в поэзии русских классиков 31
Глава 6. Соотнесение художественных деталей, словообразов. Сближение стилей 34
Глава 7. Нравственно-эстетический аспект. Гражданственность русской поэзии 41
Глава 8. Тематические параллели и соответствия в творчестве русских поэтов 49
Глава 9. Оправданные заимствования 99
Глава 10. Творческая лаборатория поэта. Совершенствование изобразительно-выразительных средств 106
Глава 11. Сравнительный анализ образов поэмы в составе ее образной системы 128
Глава 12. Обращение русских поэтов к шедеврам мировой литературы. Перевод — переложение — отклик 133
Для классов с национальной (нерусской) спецификой 149
Глава 13. Соотнесение русской классической поэзии XIX в. с вашей родной поэзией 149
Глава 14. Сравнение произведений русских поэтов XIX в. с переводами на ваш родной язык 151
Заключение 153
Приложение 154

Для чтения книги Вам необходимо авторизоваться